david: n. 1.大衛(wèi)〔《圣經(jīng)》古以色列國(guó)王〕。 2.戴維〔姓氏 ...lam: vi. (-mm-), n. 〔美俚〕逃走,潛逃。 on ...park: n. 1.公園,…場(chǎng)。 2.圃囿;【英法】(國(guó)王特許的) ...david lam: 林德祿; 林思齊lam tsuen country park: 林村郊野公園tai lam country park: 大郊野公; 大欖郊野公園pok fu lam country park: 薄扶林郊野公園david c lam christian hymn society: 林思齊圣詩(shī)會(huì)tai lam country park tunnel north portal: 大欖郊野公園北隧道口lam: vi.,vt. (-mm-) 〔俚語(yǔ)〕(用棍子等)打,鞭打,笞責(zé)(out into)。 vi. (-mm-), n. 〔美俚〕逃走,潛逃。 on the lam 在潛逃中 (a convict on the lam 在逃犯)。 take it on the lam 潛逃,遠(yuǎn)走高飛。 lam into: 以拳打on the lam: 在潛逃中lam lam: 拉姆拉姆david: n. 1.大衛(wèi)〔《圣經(jīng)》古以色列國(guó)王〕。 2.戴維〔姓氏,男子名〕。 David and Jonathan 同生共死的朋友。 david to: 杜敬偉park: n. 帕克〔姓氏〕。 n. 1.公園,…場(chǎng)。 2.圃囿;【英法】(國(guó)王特許的)獵園。 3.〔美國(guó)〕街頭廣場(chǎng);〔美國(guó)〕運(yùn)動(dòng)場(chǎng)。 4.停車場(chǎng);【軍事】(露營(yíng)中放大炮、輜重等的)放置場(chǎng)。 5.(放置場(chǎng)上所放置的)全部東西;炮兵輜重;材料廠。 6.養(yǎng)蠔所。 7.〔美國(guó)〕(科羅拉多,懷俄明等州的)平原。 8.〔蘇格蘭語(yǔ)〕牧地,耕地。 a national park 國(guó)立公園。 a base-ball park 棒球場(chǎng)。 an artillery park 停炮場(chǎng)。 the P- 〔英國(guó)〕海德公園 (=Hyde P-)。 vt. 1.把(某地)圈為公園[游憩場(chǎng)]。 2.把(炮車等)擺[排列]在放置場(chǎng)。 3.把(車)停在(某處);〔美俚〕把(東西)寄放在(某地),把(孩子等)交給人看管。 You may park your car here. 你可以把車停在這里。 He parked his bag at the club. 他把皮包擺在俱樂部里。 vi. 1.停車;停放車輛。 2.〔美俚〕坐下來(lái),安頓下來(lái)。 No parking here. 此處禁止停車。 park oneself 〔俚語(yǔ)〕坐下。 park one's frame 〔美俚〕休息。 n. -er 停放車輛的人。 the park: 公園(練習(xí)冊(cè)); 咒樂園to park: 停車a convict on the lam: 在逃犯alan lam: 林志遠(yuǎn)albert lam: 林偉杰alex lam: 林嘉瑋aman lam: 期分行營(yíng)業(yè)經(jīng)理林浩然amy lam: 林淑怡小姐anchor lam: 碇泊燈